Глобус Молдовы. Или как оно было..
Модераторы: Neoxygen, gloom, MegaMax
- Хрюн Моржов
- Отец
- Сообщения: 4582
- Зарегистрирован: Сб янв 01, 2005 07:46
- Откуда: Оттуда!
- Контактная информация:
Достаточно тебе источников?M@li4iK писал(а):Вторая древнейшая, Приведи мне, хоть один источник, где указано, что молдавский входит в состав романской группы языков! Просто источник!
http://gorsh-ks.narod.ru/yazik.html
http://slovari.bilet-spb.ru/a-13,83,12.htmlроманская группа (языки-наследники латыни: французский, итальянский, испанский, португальский, румынский, молдавский)
http://www.rubricon.com/ann/bse/14_m/14_m69111.asp /Большая советская энциклопедия /МОЛДАВСКИЙ ЯЗЫК , относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Официальный язык Молдавии. В основе письменности до 19 в. кириллица, с 19 в. использовался русский гражданский шрифт, в 1932-39 - латинская графика, с 1939 - русский алфавит. В 1989 ВС Молдавии принял закон "О возврате молдавскому языку латинской графики".
http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/077/541.htmМолдавский язык, язык молдаван. Распространён в Молдавской ССР и некоторых других республиках СССР. На М. я. говорит в СССР свыше 2,5 млн. чел. (1970, перепись). Относится к северодунайской группе восточно-романских языков. Распадается на 4 группы...
http://www.1and1.ru/print.php?ip=languages&doc=97Молдавский язык, язык молдаван. Распространён в Молдавской ССР и некоторых других республиках СССР. На М. я. говорит в СССР свыше 2,5 млн. чел. (1970, перепись). Относится к северодунайской группе восточно-романских языков. Распадается на 4 группы говоров: северо-западный, северо-восточный, центральную, юго-западный. Для М. я. характерно наличие слав. элементов, в отличие от большинства других романских языков. Фонетические особенности М. я.: наличие гласных Э и Ы с особым произношением; восходящие и нисходящие дифтонги; разноместное фонологическое ударение. Морфология — флективная с элементами аналитизма. В М. я. 4 типа артиклей: определённый, неопределённый, адъективный и прономинативный. Первые тексты (конец 15 — начало 16 вв.) — переводы религиозных славянских книг. В основе письменности — кириллица (до 19 в.), затем — русская гражданская графика. Литературный язык начал оформляться в 16—17 вв., но окончательно формируется ко 2-й половине 19 в. В советское время обогатились выразительные возможности М. я., оформилась научно-техническая терминология, стабилизировались грамматические и орфографические нормы.
http://www.nm.md/daily/article/2002/01/18/0101.htmlМолдавский язык относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Многие лингвисты считают его к молдавскому диалектом румынского языка
и так далее...
http://www.nm.md/daily/article/2002/01/18/0101.html - Замечательная статья, члена молдавского парламента от коммунистической партии! Ведь именно КПМ и выгодно изучение именно молдавского языка, именно они и начали эту "про-молдавскую" борьбу. Так что, я бы очень удивился, если бы домнул Грек, опроверг бы существование молдавского языка!
http://www.rubricon.com/ann/bse/14_m/14_m69111.asp - что касается БСЭ, то ее глупо считать достоверным источником, особенно по данному вопросу!
Если вы считаете, что лучше изучать историю Молдавии - то пожалуйста, учите! Учите историю государства, которое просуществовало 500 лет, в угоду политических веяний сегодняшнего дня. Из страха, что кто-то отберт у вас, вашу мнимую независимость!
Я буду изучать, историю народа, который насчитывает 2-ух тысячилетнюю историю!
http://www.rubricon.com/ann/bse/14_m/14_m69111.asp - что касается БСЭ, то ее глупо считать достоверным источником, особенно по данному вопросу!
Молдавский язык — официальное наименование румынского языка как государственного языка Молдавии и одного из государственных языков Приднестровской Молдавской Республики. По мнению большинства лингвистов, представляет собой молдавский диалект, наряду с другими региональными румынскими диалектами: мунтенским, олтенским, арделенским (трансильванским) и др.
Поначалу молдавский язык развивался в Молдавской АССР на базе приднестровских диалектов. После присоединения к СССР Бессарабии и образования Молдавской ССР оказалось, что приднестровские диалекты малопонятны основной массе молдаван. В связи с этим в 1951 году при поддержке Л. И. Брежнева (бывшего тогда первым секретарём ЦК КП(б) Молдавии) была проведена реформа: языковая норма стала основываться на говорах центральной части Молдавии и стала значительно ближе к румынскому литературному языку.
История румынского языка также противоречива, как и история румынского народа. Эта противоречивость возникла по двум причинам: недостаток исторических источников, в особенности письменных, и политические интересы. Поэтому существует несколько версий развития румынского языка, которые основываются на разных вариантах истории румынского народа.
Романизация
Официальный вариант истории румынского языка, признаваемый большинством современных историков, основывается на теории романизации Дакии. В соответствии с этой теорией Римская империя колонизировала Дакию за очень короткий период. Колонисты прибывали в Дакию со всей территории империи, но большинство из них было носителями латинской культуры (около 80 %).
Причиной столь интенсивной колонизации было почти полное уничтожение мужского населения Дакии в войнах с Римом. Эта версия подтверждается анализом имён в письменных источниках того времени (было изучено примерно 4 000 надписей, из которых только 2 % содержали гето-дакские имена, тогда как в других римских провинциях число имён местного населения составляло до 30 %).
Эта беспрецедентная колонизация привела к тому, что местный язык провинции исчез почти полностью. На данный момент в румынском языке насчитывается не более сотни слов чистого гето-дакского происхождения.
Преемственность
Вторая по распространённости версия о происхождении румынского языка основана на теории о преемственности румынского народа.
Согласно этой теории румынский язык сформировался в том же лингвистическом пространстве, где до этого существовал язык гето-даков. После завоевания Дакии Римом в 106 году до отвода римских войск за Дунай в 275 году проводимой романизации было не достаточно для полного исчезновения гето-дакского языка, так как местное население жило очень обособленными общинами и лишь в малой степени соприкасалось с колонистами. Длительная романизация привела к появлению прото-румынского языка. Романизация же началась ещё до захвата Дакии Римом и продолжалась после ухода Рима из дакской провинции, что и объясняет столь ярко выраженный романизированный характер современного румынского языка.
Формирование румынского языка закончилось в XI веке с уменьшением влияния Византийской империи.
Характерной чертой румынского языка является отсутствие диалектов. Наречия Мунтении, Молдовы, Марамуреша, Баната и Трансильвании почти не различаются, за исключением малого числа регионализмов.
А вообще, пусть кажый учит тот язык который считает нужным!Румынский язык (Romanian (Rumanian)) /RON/
Общая численность около 30 000 000 чел. В том числе - более 22 500 000 чел. в Румынии и более 4 300 тыс.чел. в Молдове (из них до 200 000 чел. в Приднестровье), более 400 000 чел. на Украине, около 300 000 чел. в США, около 60 000 чел. в Канаде, до 180 000 чел. в России, до 80 000 чел. в Венгрии и около 40 000 чел. в Сербии.
Официальный язык: в Румынии, Молдавии (под назв. «молдавский язык») и Воеводине (Сербия и Черногория).
Сложился на основе разговорно-диалектного латинского языка колонистов, переселившихся на восток Балканского полуострова после завоевания его Римом. Этот язык подвергся субстратному влиянию местных языков (дакского, фракийского), а позднее адстратному и суперстратному влиянию славянского и новогреческого языков.
Первое письменное свидетельство румынского языка, на котором говорили в Средние века на Балканах принадлежит византийскому летописцу Теофану Духовнику, жившему в 6 веке н. э. Это свидетельство посвящено военной экспедиции против аваров, когда влахский погонщик мулов, сопровождающий византийскую армию заметил, как с одного из животных падает груз и закричал своему спутнику «Torna, torna fratre» («Поворачивай, поворачивай, брат»).
Древнейший письменный текст на румынском языке — это письмо, датированное 1521 годом, в котором Някшу из Кымпулунга писал градоначальнику Брашова о готовящемся вторжении турецких войск. Письмо было написано на кириллице, как и большинство ранних румынских надписей. Первое письменное свидетельство с использованием латинского алфавита датируется концом 16 века. Оно было найдено в Трансильвании и написано с применением венгерского алфавита.
В конце 18 века транисльванские ученые заметили латинское происхождение румынского языка и адаптировали для него итальянский алфавит. Кириллический алфавит оставался в ходу до 1860 года, когда румынская письменность была официально установлена.
Фонетические особенности языка: различение латинских ŏ и ŭ, переход an > în перед гласным и согласным, а также am + согласный > îm (за исключением слов славянского происхождения), возникновение нового морфологического чередования гласных (tot - "весь", toată - "вся"). Возникло противопоставление палатализованных и непалатализованных согласных; специфичен переход интервокального l > r; наблюдается лабиализация qu > р, qu > b. Особое развитие имеют сочетания согласных с последующим i, например t + i > ţ [ц]; d+ i > dz > z.
Характерной чертой румынского языка является малое развитие диалектов. Наречия Мунтении, Молдовы, Марамуреша, Баната и Трансильвании почти не различаются, за исключением малого числа регионализмов.
Банатский диалект [Banat] - В юго-западной части Румынии (историческая область Банат).
Кришанский диалект [Chrishana] - В северо-западной части Румынии (область Кришана, западная часть Трансильвании вплоть до Клужа, север Баната, западная часть Марамуреша). Кришанскому ареалу присуща значительная диалектная дробность.
Мунтянский диалект [Muntenian (Walachian, Muntean)] - Распространён в южной части Румынии (историческая область Мунтения, Олтения, Добруджа, юг Трансильвании - Сибиу, Брашов). Преобладает в литературной норме.
Молдавский диалект [Moldavan (Moldovian, Moldovean)] - Распространён в северо-восточной части румынского ареала (историческая область Молдова, северо-восточная часть Трансильвании, северо-восток Мунтении, север Добруджи, на территории Республики Молдова и в Буковине).
Буковины диалект/поддиалект
Функционирующий на территории Республики Молдова язык под названием "молдавский" - представляет собой язык идентичный литературной норме румынского языка. Попытки создания отдельной литературной нормы признаны несостоятельными. Говоры на территории Молдавии:
Северо-Западная группа говоров
Северо-Восточная группа говоров
Центральная группа говоров
Юго-Западная группа говоров
Марамурешский диалект [Maramuresh] - В исторической области Марамуреш на севере Румынии. Многие его особенности сходны с особенностями кришанского диалекта.
Трансильванский диалект (ареал) [Transylvanian] - Часто не выделяется в отдельный диалект, так как Центральная Трансильвания характеризуется наличием "мозаики говоров".
Переходные диалекты (ареалы) - Также в Добрудже, [Bayash] (?)
Оаша диалект
Олтении диалект (Oltenia-Lesser Wallachia (Oltean))
Если вы считаете, что лучше изучать историю Молдавии - то пожалуйста, учите! Учите историю государства, которое просуществовало 500 лет, в угоду политических веяний сегодняшнего дня. Из страха, что кто-то отберт у вас, вашу мнимую независимость!
Я буду изучать, историю народа, который насчитывает 2-ух тысячилетнюю историю!
- Weekers
- ГУРУ
- Сообщения: 9085
- Зарегистрирован: Чт сен 05, 2002 15:55
- Откуда: тутошний
- Контактная информация:
M@li4iK,
А я что говорил? Не нравятся тебе источники - читай те, что на предыдущих страницах.
Википедия - не источник, там что угодно понаписать можно.
Последняя ссылка ничего кроме смеха не вызывает.

[off]Блин, бывают же такие экземпляры...[/off]
А я что говорил? Не нравятся тебе источники - читай те, что на предыдущих страницах.
Википедия - не источник, там что угодно понаписать можно.
Последняя ссылка ничего кроме смеха не вызывает.

Учи лучше язык кроманьонцев. Они-то уж точно старше всех...Я буду изучать, историю народа, который насчитывает 2-ух тысячилетнюю историю!

[off]Блин, бывают же такие экземпляры...[/off]
- Хрюн Моржов
- Отец
- Сообщения: 4582
- Зарегистрирован: Сб янв 01, 2005 07:46
- Откуда: Оттуда!
- Контактная информация:
http://concise.britannica.com/ebc/artic ... n-language
Я так думаю, что дальше можно действительно не продолжать с этим индивидумом, а то мы пожалуй договоримся до того, что Адам ши Ева были румынами.... 
Опс?! Румыны оказывается использовали кирилицу с 1521 до 19 столетия... Но мы то знаем, что речь идет о молдавском языке который использовал кирилицу все это время.... А источник то Британика...The earliest known continuous text in Romanian dates from 1521. Romanian's phonology, grammar, and vocabulary reflect its relative isolation from other Romance languages and its close contact with the Slavic languages. Written in the Cyrillic alphabet until the 19th century, Romanian now uses the Latin alphabet.

Ну я это для самоочистки совестиWeekers писал(а):Хрюн Моржов,
Сейчас тебе скажут, что эти источники не заслуживают доверия...


да да да , еще раз да ,я ж сразу говорил , иконография и молдавские летописи о господарях средневековья были ка кирилице . Даже сейчас в самых древних монастырях Румынии иконы расписаны румынскими словами на кирилице.Хрюн Моржов писал(а):Румыны оказывается использовали кирилицу с 1521 до 19 столетия...
не верьте смотрите сами Это манускрипт монастыря Нямц (Пятра Нямц который находится в румынской Молдове), датируется 1429 годом. )
Вобще Румыния состоит из 3 исторических частей , Молдовы , Трансильвании и Мунтении-Олтении (там где находится Бухарест). Историческая справедливость должна восторжествовать.
http://concise.britannica.com/ebc/artic ... 05/Moldova
Истину глаголишь! Надо стереть с лица земли это искуственное образование, под названием Румыния, которые лишило нас исконно молдавских земель!
И вообще, пора бы уже пересмотреть решения Парижского мирного договора, по поводу объедения румынских княжеств!
Даешь Великую Молдавию
Упс...румынский, который каким-то парламентским дядечкой оффициально назван молдавскимLanguages: Romanian (officially designated as Moldovan)

Хрюн Моржов писал(а):А источник то Британика...
Правильно, мы должны предъявить румынам ультиматум: либо они отдают нам наши исконные земли, либо мы объявляем им войну и через три дня будем в Бухаресте!Neoxygen писал(а):Историческая справедливость должна восторжествовать.
Истину глаголишь! Надо стереть с лица земли это искуственное образование, под названием Румыния, которые лишило нас исконно молдавских земель!
И вообще, пора бы уже пересмотреть решения Парижского мирного договора, по поводу объедения румынских княжеств!
Даешь Великую Молдавию
- АльтЫрнатиФФчеГ
- Продвинутый
- Сообщения: 734
- Зарегистрирован: Вс сен 24, 2006 13:37
- Откуда: Чекановка!
- Контактная информация:
- TRansylvaniaN
- Продвинутый
- Сообщения: 671
- Зарегистрирован: Вт окт 10, 2006 21:45
- Откуда: пещерный человек
- Хрюн Моржов
- Отец
- Сообщения: 4582
- Зарегистрирован: Сб янв 01, 2005 07:46
- Откуда: Оттуда!
- Контактная информация:
Гм, суть о том что название одно гос-ва практически не менялось с 15 века, а то гос-во именем которого называется язык появилось только в 18ом...TRansylvaniaN писал(а):Существовало три гос-ва, а теперь основной массив этих государств называется именем одного из государств. Так что язык, о котором идет речь может называться как молдавским, так и румынским, и даже трансильванским, если угодно.
- Хрюн Моржов
- Отец
- Сообщения: 4582
- Зарегистрирован: Сб янв 01, 2005 07:46
- Откуда: Оттуда!
- Контактная информация:
- Laur-Balaur
- Старожил
- Сообщения: 1024
- Зарегистрирован: Пн май 12, 2003 23:22
- Откуда: Из Кишинева
- Контактная информация:
- Хрюн Моржов
- Отец
- Сообщения: 4582
- Зарегистрирован: Сб янв 01, 2005 07:46
- Откуда: Оттуда!
- Контактная информация: