Варонка писал(а):народ официально Принчипателе Уните але Ромынией первый раз так были названы в 1859 году, затем появившись название РОмыния, до тех пор княжества называли "принчипате" не потому что название такое, а потому что это тоже самое что мы щас говорим "княжество", а на румынском - "принчипат".
Петиц, я не оспариваю историю после 1859 года, я говорю о том что было до того. И согласно карт, там все более и менее четко расписано. Ну вообщем, только могу повторить - мне лично пофиг как молдоване себя называют и на каком языке они говорят.... Хоть на албанском и называются себя чукчами..
[off]P.S. Посылку тебе таки доутаптывал и отправил, доползет за 3-4 недели.[/off]
Хрюн Моржов,
Сфинюк ну а я говорю о том, что факт раннего формирования княжества Молдова не дает повода считать, что язык на котором тут говорили тоже молдавский - название языка не обязательно нужно черпать из названия места его развития. тем более когда речь действительно о других истоках - смесь римлян и даков и все такое (romanizare), процесс который повлиял в том числе на язык и оттуда берется название "румынского".
Варонка писал(а):и молдавский язык извините когда сформировался и на основе какого такого языка?
насчет когда - точно не скажу, но в 14-15 веке уже точно формился
на основе какого - тут вопрос сложный, это тесно связано с самим происхождением молдавского народа. Если гипотеза о происхождении от романизированных гето-даков верна (а это вовсе не единственная гипотеза), то от их языка. Здесь некоторые авторы, например, придерживаются мнения, что гето-дакское население было полностью уничтожено и можно говорить лишь о потомках пришедших на эти земли захватчиков из Римской Империи. Но ни о каких "румынах" или "румынском"/"дако-румынском" языке говорить в то время нельзя. Доказать обратное могут только исторические свидетельства, в которых бы ясно использовались подобные термины - таковых я не знаю.
ну о дако-румынском никто и не говорит - первый раз об этом слышу.
насчет молдавского народа и иже с ними мне тоже есть что сказать но с вашего позволения, господин кубинетс, все завтра. я устала. я ухожу.
eu tot sunt impotriva identificarii limbii de stat ca " Limba Moldoveneasca " , este doar limba romana si noi o vorbim , chiar daca nu suna ca cea din soiurile de aristocratie romana insa tot este romana si se defineste ca fiind regionala , pentru ca in suburbiile Romaniei sau in simple familii romanii tot asa vorbesc , diferenta consta doar in utilizarea unor cuvinte rusificate ,nu consider aceasta o problema sau o conditie pentru a o redefini in moldoveneasca , doar in transilvania tot se vorbeste si ungureste , in nordul romanie se vorbeste si poloneza si ucraineana ca si in R.Moldova, si acestea sunt doar influentze a relatiilor bilaterale intre natiuni si state .
Этот вопрос требует раскрытия некоторых важных, но постоянно замалчиваемых деталей. На древнеславянском или древнерусском языке писали и говорили во многих городах Восточной Европы от Прибалтики до Черного моря и Балкан. На юго-западе он смешивался с болгарским, польским и русинским. Таким, в частности, был язык древнемолдавских государственных актов и летописей.
Польский автор Франтишек Сярчинский свидетельствовал: «Во всей своей письменности никогда Литва не знала иного языка, кроме русского». Литовское государство в XIII в., т.е. накануне создания молдавской государственности, называлось Великим княжеством Литовским, Жмудским и Русским, а князь Гедимин носил титул великого князя Литовского и Русского. В государстве господствовало православие, хотя в массе литовцы были еще язычниками. Но населенные ими земли занимали в княжестве лишь малую часть. В период расцвета и максимального расширения границ Литва называлась Литовско-русским (или Русско-литовским) княжеством.
К истории Молдовы это имеет непосредственное отношение. Русские и русско-литовские вооруженные силы разгромили Золотую Орду. Под ударами с востока и запада татары отступили, и на обезлюдевшую равнину началось сошествие волохов (предков молдаван и валахов-мунтян) с Карпат. Вплоть по правление Петра Мушата (1375-1391) границы Молдавского княжества шли на востоке по Пруту и, севернее, по Черемошу. Но в 1362 г. ордынские вассалы, владевшие западной частью Золотой Орды, были разбиты русско-литовским великим князем Ольгердом у Синих Вод (на притоке Южного Буга). К Литве отошли земли восточнее Днестра. А для Молдовы стало возможным расширение границ до Днестра.
Итак, в Молдове изначально и на протяжении нескольких веков активно применялся славянский язык. У основателей Молдовы были славянские имена (Богдан, сам Драгош, Лацко и др.). И далее: «С самого начала формирования молдавской государственности в Молдавии использовалась славянская графика, - подчеркивает академик В. Гросул. – Она действовала в течение 600 лет – сначала в ее кириллическом обличье, а затем в формате русского гражданского шрифта». Так было и в Валахии и даже некоторое время после создания Румынии. Классик Алеку Руссо утверждал: «Славянизм для молдавского языка является исторической необходимостью, поэтому любая попытка изъять его из лексикона и грамматики означает лишение его оригинальности». Но именно через такие изъятия и переход на чуждую латинскую графику создавался румынский язык во второй половине XIX в. Даже ныне существует отчуждение между речевой практикой бухарестской интеллигенции и румынским селом. Еще сильнее оно чувствуется в запрутской Молдове, где самосознание молдаван по сей день упорно сопротивляется языковому насилию. Ну, а население пруто-днестровского региона вплоть до оккупации Румынией в 1918 г. вообще не подвергалось румынизации.
Не все просто и с пресловутой русификацией молдавского языка. Не отрицая оной, надо заметить, что многие славянизмы изначально присущи молдавскому языку, другие приобретены естественной эволюцией… Читая первые летописи на молдавском языке, убеждаешься, что славянский пласт составлял глубинную и существенную часть древнемолдавской речи. Ныне язык молдаван явно требует очищения от некоторых не присущих ему латинизмов и галлицизмов, против которых так боролись классики. А вместо этого в РМ насаждается под видом «правильного литературного» языка румынский.
Если добавить к этому, что и молдаване, и валахи-мунтяне изначально исповедовали православие, напрашиваются выводы, предельно неблагоприятные для современных румынизаторов-унионистов.
Таких «сокрытых истин» и «черных пятен» в истории нашего края масса, и по мере возможности мы будем знакомить с ними читателя.
вить каждый из нас все знает, знает свое... тут нечего обсуждать... от одного мы будем ржать а второе будем критиковать когда вы наоборот первое будете критиковать, а от второго будете ржать.
[off]добавлено спустя 9 минут:[/off]
[off]Weekers,
кстати, хорошо выполняешь свою работу маладец [/off]
[off]дискуция а мурит пе фронт[/off]
думается мне, что, с одной стороны молдавский язык 400-летней давности пипец как отличается от современного молдавского языка, а с другой — те, кого ряд тем этого ресурса клеймит как "быщи" есть не кто иные как носители, ревностные хранители и модификаторы молдавского языка с большой долей славянизмов — берегите их и через сотню лет их упорной работы, молдавский будет позиционироваться как отдельная языковая группа
YaSha писал(а):
думается мне, что, с одной стороны молдавский язык 400-летней давности пипец как отличается от современного молдавского языка
За 400 лет все языки поменялись, неизменным токо латынь осталась ))
[off]Тут за 10 лет язык так меняетса что с трудом молодешь понимаешь, а ты 400 лет )))[/off]
YaSha писал(а):[off]дискуция а мурит пе фронт[/off]
думается мне, что, с одной стороны молдавский язык 400-летней давности пипец как отличается от современного молдавского языка, а с другой — те, кого ряд тем этого ресурса клеймит как "быщи" есть не кто иные как носители, ревностные хранители и модификаторы молдавского языка с большой долей славянизмов — берегите их и через сотню лет их упорной работы, молдавский будет позиционироваться как отдельная языковая группа
[off]Limba moldovenească e o invenţie de către БЫЩЬ pentru БЫЩЬ!!! [/off]