Истиный христианин vs ложный.

Модератор: Ядерный1

Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
Я и не говорил о подстрочнике. Внимание к подстрочнику - это твоя фишеска. А я так и не понял, зачем.
то есть ты хочешь сказать что не будучи всецело уверенным в истинности своего христианства, ты всё же можешь им быть?
Разумеется.
Аватара пользователя
YaSha
Завсегдатай
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Пн июн 13, 2005 20:27
Откуда: откуда все
Контактная информация:

Сообщение YaSha »

orto,
...и ещё - ты уверен, что препятствием для понимания твоих сентенций, является именно моё желание?
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
А зачем мне быть в этом уверенным?
Я просто увидел ошибку в твоих словах и решил, что ты и сам ее обнаружишь, если обратишь внимание. Вот и все.
Аватара пользователя
YaSha
Завсегдатай
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Пн июн 13, 2005 20:27
Откуда: откуда все
Контактная информация:

Сообщение YaSha »

orto,
то что ты видишь не означает что это есть на самом деле...
Я и не говорил о подстрочнике. Внимание к подстрочнику - это твоя фишеска. А я так и не понял, зачем.
без проблем - напомню...
Я писал(а):библию переводили буквально или в соответствии со смыслом?
если второе то наблюдается ли полное соответствие между русским и древнееврейском/древнегреческом?
как же тебе удаётся не будучи уверенным в своём христианстве всё же называть себя христианином?
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
то что ты видишь не означает что это есть на самом деле...
Тем не менее ошибка нашлась без моей помощи. Значит она там была.
если второе то наблюдается ли полное соответствие между русским и древнееврейском/древнегреческом?
Не совсем понятно, чтоты понимаешь под "полным соответсвием". О сохранении образного строя я уже говорил.
как же тебе удаётся не будучи уверенным в своём христианстве всё же называть себя христианином?
Я называю себя христианином точно так же, как это делают и другие люди. Этим я исповедую христианство перед людьми и выражаю готовность следовать за Христом.
Аватара пользователя
YaSha
Завсегдатай
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Пн июн 13, 2005 20:27
Откуда: откуда все
Контактная информация:

Сообщение YaSha »

orto,
Не совсем понятно, чтоты понимаешь под "полным соответсвием".
ты скажи что именно тебе непонятно в этом простом словосочетании, я попытаюсь тебе растолковать... [off]это форум, а не устная речь, здесь присутствует возможность прочесть написанное ранее, не топчась на месте и пережовывая переваренное, не так давно тебя интересовало, на все ли поставленные мной вопросы ты ответил, вот неплохая возможность для тренировки "форумной ретроспекции"...[/off]
Я называю себя христианином точно так же, как это делают и другие люди. Этим я исповедую христианство перед людьми и выражаю готовность следовать за Христом.
значит у тебя два понятия "христианин", тот кто им является на самом деле - т.н. "истинный" и тот кто таковым себя считает так как следует путём который предположительно является путём Христа... неплохо бы тебе определиться со своей стороны в терминологии...
Этим я исповедую христианство перед людьми
ты не ошибся в формулировке? "пред людьми"?
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
ты скажи что именно тебе непонятно в этом простом словосочетании, я попытаюсь тебе растолковать...
Мне не понятно, каким образом это простое словосочетание может быть применено к переводу книги с одного языка на другой. Возможно лишь некоторое соответствие, сохранение каких-то элементов и игнорирование других. Например, известно, что некоторые книги Библии написаны в стихах. В русском переводе этот момент проигнорирован. О каком полном соответствии может идти речь?
вот неплохая возможность для тренировки "форумной ретроспекции"...
Извини, меня не интересует тренировка "форумной ретроспекции". Я привык так: если кому-то что-то не понятно, то он спрашивает. Те, кто знает - отвечают. А посылают собеседника куда-то что-то искать только люди, которым сказать по делу нечего.
значит у тебя два понятия "христианин"
У меня есть одно понятие "христианин", и я его уже много раз определял.
неплохо бы тебе определиться со своей стороны в терминологии...
Ты уже и так прекрасно в ней ориентируешься и даже сам формулируешь определения. Только надо немного повнимательнее и меньше выдумывать.
ты не ошибся в формулировке? "пред людьми"?
Нет, не ошибся.
Глеб
Старожил
Сообщения: 1143
Зарегистрирован: Пт дек 10, 2004 14:21

Сообщение Глеб »

Я бы хотел тоже приять участие в Вашей высокоинтелектуальной беседе.
«По-моему, это как раз и доказывает истину христианства, все эти нападки, отрицательная критика, злобное анализирование священных библейских и церковных фактов… Как человек с глазами, страдающими дальтонизмом, путает цвета, так и страдающий душевной слепотой (страстями) - сектант, антирелигиозник, безбожник. И как первый смешивает красное с зеленым (представьте себе такого машиниста или у нас наверху рулевого!), так и последний все путает и находит в каждой строчке Библии и Евангелия противоречия. И как про первого мы говорили «больной» и не смущаемся, так и про последних надо сказать. Пожалеть, и всё.

[off]©Еп. Варнава (Беляев). По Волге… к Царству небесному[/off]
Надо понимать, что Библия есть Священное Писание, поэтому имеет Божественное произхождение, как бы её не переводили, благодаря Божественной силе, – смысл останется прежним.
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

Глеб,
Странная какая-то цитата. Информации в ней нет,только подозрительные утверждения. Почему это нападки доказывают истинность христианства? Истинность доказывает непротиворечивость, логичность, соответствие реальности, соответствие внутреннему знанию и т.д. А при чем тут нападки - не понятно.
Библия есть Священное Писание, поэтому имеет Божественное произхождение
Вообще-то Библия написана людьми. Это про Коран рассказывают, что он опустился с неба. С Библией все попроще.
как бы её не переводили, благодаря Божественной силе, – смысл останется прежним.
А я думаю, все намного проще и в то же время надежнее. "Божественная сила" Библии - это ее смысл, самый простой смысл слов и сюжетов: "У священника Мадиамского было семь дочерей. Они пришли, начерпали воды и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего. И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, и напоил овец их." Что тут можно исказить? Этот смысл при переводе прекрасно сохраняется и переносится без всяких искажений. Библия специально устроена так просто, чтобы не было никаких препятствий к ее распространению и пониманию разными народами. А все трудности восприятия Библии людьми обусловлены не погрешностями перевода, а тем, что люди не понимают смысла самых простых слов. Добро, истина, вера, знание, любовь - кто теперь понимает о чем эти слова? Люди воспринимают их эмоционально, как погремушки, а у них есть смысл. "В начале было Слово" - а если в начале нету этого самого слова, то никакого понимания произойти не может.
Аватара пользователя
YaSha
Завсегдатай
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Пн июн 13, 2005 20:27
Откуда: откуда все
Контактная информация:

Сообщение YaSha »

orto,
большо тебе спасибо! вопросов по поводу истинного христианства в целом и твоей принадлежности к оной конфессии в частности, не имею... с этого момента ты будешь этаким эталоном истинного христианина в моём мировоззрении...
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
Благодарю за доверие, но советую поискать эталон по-надежнее.
Аватара пользователя
YaSha
Завсегдатай
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Пн июн 13, 2005 20:27
Откуда: откуда все
Контактная информация:

Сообщение YaSha »

orto,
[off]назвался груздем? полезай в кузов![/off]
Аватара пользователя
orto
Завсегдатай
Сообщения: 2173
Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 23:50
Откуда: Кишинев
Контактная информация:

Сообщение orto »

YaSha,
[off]Семь раз отмерь - один раз отрежь.[/off]
Ответить

Вернуться в «Философия»