Страница 1 из 8

Становлюсь русским.

Добавлено: Пт дек 08, 2006 12:48
NootropiL
Здравствуйте товарищи! На носу Новый Год. Праздник этот многие люди склонны считать временем больших перемен и перемен поменьше. И я вот ,как неисправимый оптимист :) , решил вступить в их число.
Собственно тема: 1,5 года я проучился в нашем местном МГУ на юрфаке в группе с молдавсим языком обучения.[off]Сразу предупреждаю этот язык мне не родной и на момент поступления я знал его не лучше чем допустим английский.[/off] А вот теперь решил, что хватит. С нового года я перевожусь в русскую группу. Решения связано с рядом причин как обьективного ,так и субьективного характера,среди которых хочу выделить:
Раз: Реально трудно учиться,как усваивать информацию(а ее достаточно много), так тем более воспроизводить ее(с этим вобще беда).В связи с этим низкая успеваемость и головная боль.
Два: Я встал перед выбором: тихонько учить параллельно и то и другое (язык и предмет) или больше внимание вначале уделить одному(предмету),а после заняться непосредственно другим(язык на специальных курсах).Я сделал выбор: 2-й вариант,ибо лично у меня за двумя зайцами бегать пока не получается.
Три: Я не обладаю такими качествами как усидчивость и способность к тому,что в народе называют "зубрить".Поэтому в лицее мне приходилось пользоваться такими качествами как болтливость и ,даже при отсутствии всех необходимых знаний, способность создать иллюзию,что моя точка зрения везко аргументированна.Признаюсь: спасало! Ну еще немного эрудиция спасала(мне ее тогда с головой хватало).А сейчас в этом плане я остался совсем безоружным,что сильно повлияло на мой характер и не скажу что позитивно.
Четыре: Ну очень "не в своей тарелке" я себя чувствую в таком окружении.Дело во-первых в языке(конкретный психологический дискомфорт),а во-вторых...во всем: не могу я НИ С КЕМ из них НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК,общие темы и пр.
Ну есть еще многое,но я не хотел бы у Вас отнимать столь много времени на мои жалости.

Вы скажите свое мнение по этому вопросу.Оно мне действительно интересно.Пасиба! :)

Добавлено: Пт дек 08, 2006 12:51
Cauze
сразу надо было ;)

Добавлено: Пт дек 08, 2006 12:54
dralex
хмм. а вообще странно,... 1,5 года проучился и все еще дискомфорт в плане языка?

обычно через полгод-год, "вливаешься"

[off]добавлено спустя 31 секунду:[/off]

при всем при этом, рум. язык безусловно нужно учить и знать

[off]добавлено спустя 33 секунды:[/off]

Cauze,
сразу можно было по конкурсу не пройти.

многие так делают. идут в рум группу, там конкурс меньше как правило

а потом переводятся

Добавлено: Пт дек 08, 2006 12:54
NootropiL
dralex,
Не влился ! Не помещаюсь... :)

Добавлено: Пт дек 08, 2006 13:00
Cauze
dralex,
разве ? обычно наоборот ....хм...

Добавлено: Пт дек 08, 2006 13:03
dralex
Cauze,
как это наоборот, ты чего ;)
я работал в универе. молдавских групп всегда либо больше, либо столько же как и русских
и конкурс там практически всегда меньше.

Добавлено: Пт дек 08, 2006 13:05
Estrambotika
NootropiL,
у меня ситуация немножко другая, я в румынской школе с 1 класса, несмотря на то, что дома говорю только по русски. НО! Несмотря на то, что я знаю русский язык и что он мне родной, я бы не пошла в ВУЗ где мне пришлось бы учиться на русском, в плане общения с однокурсниками проблем не было бы, но "выходить из ситуации ничего не зная" я вряд ли смогла бы, хотя на румынском у меня это не плохо получается. Во вторых, терминология, даже в математике она отличается от той, к торой я привыкла, потом возьмем литературу, я всю жизнь учила румынских авторов, а ведь в русских школах программа другая. Словом, куча сложностей, понимаю автора. Всегда смотрела как на героев на людей которые не боялись менять язык обучения.
Решение правильное, не знаю как там дальше, играет ли роль язык обучения при трудоустройстве, но чтоб нормально доучиться мне кажется это единственный правильный вариант.

Добавлено: Пт дек 08, 2006 13:31
--=DAZAR=--
Ты либо супермен что продержался 1,5 года, или лихо пропускал пары!!!

Я в такой же ситуации как ты находлся 1,5 месяца, но всеж я влился в коллектив,а потом новый, уже и русский коллектив принял меня нормально, и вышло все так что из-за меня были в универе 2-е дружные группы, одна молдавская и русская, друг за друга горой стояли и все праздники вместе!!!

А вот у преподов за те 1,5 месяца создалось впечатление обо мне как о последнем по+исте, и перебороть это вчатление о себе я не смог до последнего курса!!!

Добавлено: Пт дек 08, 2006 14:27
Незваный
...наверно ТЫ просто ПЛОХО учишься, нестарательный
и начинаешь находить РАЗНЫЕ причины
но учти, что даже в РУССКОЙ группе учится и зубрить ВСЁРАВНО придется... :spy:


Изображение

Добавлено: Пт дек 08, 2006 15:06
VarInteger
NootropiL,
Сережа, даю те дельный совет!
Оставайся в рум. группе! Да согласен, сейчас тяжело! Тяжело учится, потому как терминология не знакомая, да и язык собственно тоже!
Но это все со временем пройдет. К тому же, тебе не кто не мешает учить, как на русском, так и на румынском! Берешь русский и румынский варианты и учишь их паралельно! Если нет русских конспектов, то обратись к русским группам. Думаю они не откажутся тебе помочь. В крайнем случае поставишь им пиво ;)
Со временем, ты все реже и реже будет обращатся к русскому экземпляру.
Ну а то, что ты не находишь "общий язык" с сокурсниками. Ты пришел в первую очередь учится, а уже потом вместе с ними водку пить! ;) Тебе же не кто не мешает искать этот самый общий язык с русскими группами! :)
Зато, после окончания вуза, у тебя как у юриста, который учился на рум языке, будем НАМНОГООО больше шансов устроится на работу!
А после окончания обучения на русском, тебе все равно ПРИДЕТСЯ переучиваться.
По той простой причине, что все делопроивзодство в этой стране ведется на румынском, а не на русском! В итоге ты "убиваешь двух зайцев сразу".

[off]Серж, это как в КВНе, что бы научится писать шутки, нужно приложить не мало к этому усилий ;)
Я думаю, мы с тобой еще поговорим по этому вопросу! :) [/off]

Добавлено: Пт дек 08, 2006 15:35
Вячеслав
VarInteger,
+1

Добавлено: Пт дек 08, 2006 15:58
Милославская
NootropiL,
согласна с VarInteger,
сама училась в школе на рус.яз, а в универе решила, что надо бы учиться на госязыке.
первый год сидела на задних рядах, а на семинарах пряталась под партой. помогали одногруппники, на семинарах откровенно подсказывали :)
конспекты кажд.раз после кажд.пары брала у своих и вписывала непонятые мною слова- поначалу у меня почти все предложения были с пропусками-незнакомое слово я не писала :)
первая сессия была самой паршивой :) ничего, как-то освоила язык, да и поддерживало то, что была еще 1 русская со мной. я на нее равнялась (девочка-отличница по жизни:) ну, сравняться не сравнялась, но стимул был.

Добавлено: Пт дек 08, 2006 16:11
LeNiv4iK
Поэтому в лицее мне приходилось пользоваться такими качествами как болтливость и ,даже при отсутствии всех необходимых знаний, способность создать иллюзию,что моя точка зрения везко аргументированна.Признаюсь: спасало! Ну еще немного эрудиция спасала(мне ее тогда с головой хватало)
Свой чувак !!! примерно также поступаю !!!и поверь, тоже спасает !!

Добавлено: Пт дек 08, 2006 16:15
Russian Vodka
Переводись.
Нехер трахать моск и насиловать свою сущность подстраиваясь под "ситуацию".

Добавлено: Пт дек 08, 2006 16:17
Лора Палмер
я своего ребёнка отдам в рум садик и румынскую школу .

ребенок должен знать язык ,на отличном уровне . Русский дома поучит .

Добавлено: Пт дек 08, 2006 16:34
DiMoN
хых.. лично по себе скажу, что я бы и 1,5 недели не продержался в рум. группе.. потому сразу бы перевёлся в рус. группу... как-то в детстве меня отдали в рум. садик, но ничего хорошего из этого не вышло и меня перевели в русскоязычный.. до сих пор учусь на русском.. а в жизни как нибудь приспособлюсь...

Добавлено: Пт дек 08, 2006 17:10
dings_krizis
А что его там учить то? Если в шк каждый божий день был урок румыского, этот нехороший предмет :gg: , а вот часы по литературе русской они сокращают год от года :cry: :mad: , ну да и ладно, не об этом сейчас. ТАк вот, выучи ты эти слова, запиши часто используемые в словарик и сиди и читай, читай, читай... таким вот макаром выучишь по своей специальности язык, а больше и не надо, всё равно он только для одних документов нужен. А вообще переводись, только смотри не нарвись на какогото националиста румыского! он тя за одно место схватит и не отпустит уже никогда :laugh:
А вообще на рабочем месте, если ты конечно себя хорошо зарекомендуешь, то тебе будет достаточно знать только то, что написано на бумажках.
П.С.а вообще ищи себе другую специальность%) :shy:

Добавлено: Пт дек 08, 2006 17:22
Hans Mayer
а я своего ребёнка отдам в русский садик, русскую школу и русский универ. точка.

Добавлено: Пт дек 08, 2006 17:23
Алиска
мэээй, Серёжа, как я тея понимаю.
но.. проучившись вот полгода... я одна из сильных студенток в группе.
мои одногруппницы мне говорят " Фааа, ту щи бл№гь штий аша да гине румына?"- хереют, да. я лучше их знаю румынский язык.
[off]это я похвасталась. оно не сильно надо. :) знаю.[/off]

но и : порою переклинит. мне пофиг на них, я по русски начинаю отвечать. какая обида... что нет этого фака (специальности) на русском. да.
уносит куда-то, когда приедаеться их речь, их говор... что однажды истерика охватила мну. ушла, ревя. просто за№алася.
И. конечно, переходи!
Лора Палмер писал(а):я своего ребёнка отдам в рум садик и румынскую школу .

ребенок должен знать язык ,на отличном уровне . Русский дома поучит .
правильно. а то когда ребенок проучился 12 лет в русск. шк. , херли его терь отдавать в рум.гр.? откудова уверенность, что он потянет материал, информацию? у меня хорошо сложилось, что одновременно общалась иногда и на молдавском (!), поэтому опасения не велики. но меня поражают родители мои, спрашивающие " Слыш, а стипендию ты бушь получать?" я грю "парнии, я думаю ср. балл 8 будет- эт зашибись!" - недовольны. непойму этих людей. обидно... как будто робот какой-то. :( ууу. всё. :(

Добавлено: Пт дек 08, 2006 17:27
Estrambotika
Лора Палмер,
правильно! :) меня вот отдали в румынскую школу, первые полгода ничего не понимала, потом хз как, даже хорошо учиться начала :o
спасибо теперь говорю тому соседу что мою маму надоумил в румынскую школу отдать.
Хотя не всегда все так гладко, многое от учителя зависит. Например, моего двоюродного брата тоже в румынскую школу отдали, попалась училка-националистка, так и не смог там прижиться, пришлось переводить.
[off]А меня учительница полюбила потому что я тихо всегда сидела, это она честно думала что я такая послушная, а я просто пыталась хоть как-то вникнуть о чем они там говорят :laugh: [/off]

dings_krizis писал(а):А что его там учить то? Если в шк каждый божий день был урок румыского, этот нехороший предмет
нет, на самом деле! Нехорошо получается! У нас в румынских школах, русский только до 9 (причем большинство времени учитель тратит на детей которые в русском вообще ни бум-бум, чтоб хоть как-то научить их хотя бы сносно читать). А моя подруга в русской школе мало того, что уроков румынского куча, так еще и на БАКе у них на 1 экзамен больше...
Хотя в принципе если так подумать правильно, гос.язык как-никак... :) все равно потом, в жизни пригодится.

[off]добавлено спустя 3 минуты:[/off]
Алиска писал(а):уносит куда-то, когда приедаеться их речь, их говор.
тебе приедается, а мне передается, на румынском нормально уже говорить не могу, все "щи" да "фа"... :cry:
не все так запущено конечно :D но на самом деле передается все это и еще как :(