Страница 1 из 2
Дебаты на английском
Добавлено: Сб май 20, 2006 22:10
Krilataya
Открываются курсы дебатов на английском, цель - совершенствование разговорной английской речи,
устной речи, как хотите. завтра презентация, сбор 14.50 у памятника Штефану чел Маре.=)
ищите кучерявую девушку.=)) эт я.=)
Добавлено: Сб май 20, 2006 22:13
TOXIC
А на какую тему будет Дебат...???
Добавлено: Сб май 20, 2006 22:18
Krilataya
TOXIC, завтра только презентация, что да как, да почему...
ну тем на самом деле много, мы решили, что пусть участники выбирают, о чём им
интереснее говорить, а не мы им навязываем...
вот...=)
Добавлено: Сб май 20, 2006 22:19
Безобразная Эльза
Krilataya,
это что-то вроде флэшмоба??
а кто есчо будет?сколько будет людей?
Добавлено: Сб май 20, 2006 22:22
Krilataya
да не, не флэш моба...
просто трудно обыснить как пройти к нашему зданию, но оно совсем недалеко от памятника Штефану.
вот и встречаемся там. людей по идее должно выйти неизвестно сколько,
потому что презентация есть презентация.
ознакомиться то надо. а ходить или не ходить, уже вам решать
Добавлено: Вс май 21, 2006 13:54
Deathfan
Добавлено: Вс май 21, 2006 21:45
TOXIC
Забыл я но хотел подоить.... Жалко что пропустил...
[off]добавлено спустя 3 минуты:[/off]
А када будет ещё такои дебат...?
Добавлено: Вс май 21, 2006 21:49
Krilataya
TOXIC, в следующее воскресение.
Добавлено: Пн май 22, 2006 11:07
TOXIC
Krilataya,
В тоже время...?
Добавлено: Пн май 22, 2006 11:13
Синтай
а как будет по-английски: ПРЕВЕД КРОСАВЧЕГ?)))
Добавлено: Пн май 22, 2006 12:04
Зобар
Синтай,
по одной из версий: zdarowa sinthai

Добавлено: Пн май 22, 2006 15:19
Krilataya
TOXIC, да в то же время=)
Синтай, не издевайся, да?=)))
Добавлено: Пн май 22, 2006 15:54
Синтай
Зобар,
Не, это не по падонкафски.))
Krilataya,
а ваши дебаты на инглише думаешь лучше звучат для нейтив спикерс?)))
Конкурс, свои варианты перевода ПРЕВЕД КРОСАВЧЕГ на инглише
вариант: Уазап менна нига!
Добавлено: Пн май 22, 2006 19:37
zhorik
Синтай,
howdy, partner
Добавлено: Пн май 22, 2006 21:06
Krilataya
Синтай, думаю лучше=))
а перевести сие уникальное высказывание - значит покуситься на его оригинальность. во как я отмазываюсь!=))
Добавлено: Пн май 22, 2006 21:08
ангельская
мдааа мощный у вас английский тут

Добавлено: Пн май 22, 2006 22:31
Larry Flint
TOXIC писал(а):Забыл я но хотел подоить.... Жалко что пропустил...
Кого подоить ?

Добавлено: Вт май 23, 2006 10:24
Синтай
zhorik,
тоже вариант
Krilataya,
а нафиг нужны эти дебаты, если честно? чисто попонтаваться мол смарите какой уменя сленг и стронг американ эксент? в чем фишка-то? Насчет думать - это не ко мне, я нашару думать не умею.))
а перевести сие уникальное высказывание - значит покуситься на его оригинальность. во как я отмазываюсь!=))
хех... слабая отмазка.. ты японские или китайские фильмы в оригинале смотришь?)))
Добавлено: Вт май 23, 2006 11:46
Russian Vodka
В чем <a href=https://bugaga.ru/jokes/ target=_blank>прикол</a>?
Добавлено: Вт май 23, 2006 15:33
Krilataya
Синтай, ну если уж на то пошло, то это нужно не для того чтобы демонстрировать какой ты хороший и англоговорящий уже есть, а для того, чтобы хоть как то снять барьер разговорной речи.
то есть ты пытаясь что то сказать, думая как это сделать, совершенствуешь свою речь.
а японские и китайские фильмы я не смотрю вообще, но я уверена, что часть смысла теряется при переводе. нет?