да какие там конструкции, посмотри на польский язык, немецкий - что, нужно кричать, что им латиница "не подходит"? Ровно такие же "ТУПОРЫЛЫЕ" буквы ц, ш, э, ы в румынском языке...Незваный писал(а):подходила бы кириллица молдавскому языку
не пришлось бы изобретать разные ТУПОРЫЛЫЕ несвойственые языку конструкции...
"Латиница - это кастрация молдавской нации"
Модераторы: Neoxygen, gloom, MegaMax
kubinets,
hai sa fim obiectivi..cati oameni citeau literatura in "moldoveneasca"? ea exista..dar majoritatea oamenilor pe timpurile sovietice citeau carti in rusa..fiindca...din pacate scoli romanesti erau mult mai putine decat scoli rusesti..mama mea fiind din sat moldovenesc a fost nevoita sa studieze in rusa...taica-meu fiind bulgar la fel a studiat in rusa...literatura in "moldoveneasca" a fost tiparita doar pentru "politbiuro"..pentru planuri cincinale cand trebuiau sa raporteze cate carti in modloveneasca au tiparit shi astfel demonstrand ca poporul moldav vorbeste o limba diferita de cei din romania..
o literatura in adevaratul sens al cuvantului nu poate exista in moldoveneasca..din simplu motiv ca-i o corcitura..ii limba romana cu cuvinte rusesti si cu terminatii din rusa..scrisa cu alfabet chirilic..asta nu-i limba..asta-i o gluma proasta
hai sa fim obiectivi..cati oameni citeau literatura in "moldoveneasca"? ea exista..dar majoritatea oamenilor pe timpurile sovietice citeau carti in rusa..fiindca...din pacate scoli romanesti erau mult mai putine decat scoli rusesti..mama mea fiind din sat moldovenesc a fost nevoita sa studieze in rusa...taica-meu fiind bulgar la fel a studiat in rusa...literatura in "moldoveneasca" a fost tiparita doar pentru "politbiuro"..pentru planuri cincinale cand trebuiau sa raporteze cate carti in modloveneasca au tiparit shi astfel demonstrand ca poporul moldav vorbeste o limba diferita de cei din romania..
o literatura in adevaratul sens al cuvantului nu poate exista in moldoveneasca..din simplu motiv ca-i o corcitura..ii limba romana cu cuvinte rusesti si cu terminatii din rusa..scrisa cu alfabet chirilic..asta nu-i limba..asta-i o gluma proasta
- Туева Хуча 2
- Продвинутый
- Сообщения: 805
- Зарегистрирован: Вс фев 15, 2009 11:07
- Откуда: как и все, из п.....
- Контактная информация:
да все, кто хотел, читалиkmfcomm писал(а):cati oameni citeau literatura in "moldoveneasca"?
и печаталось на молдавском литературы больше, чем сегодня в молдове
и Друцэ и Виеру с Лари печатались на кириллице - никто от этого не умер
а по поводу "cu cuvinte rusesti" - так славянское влияние в молдавском отчетливо прослеживается в течении столетий, тут уж скорее в румынском языке старательно выкорчовывали все славянское и внедряли чужеродные слова из языков романской группы (того же французского) - мода такая была и остается на все романское... но было ли это полезно для языка? не думаю.
- Боголюбский
- Продвинутый
- Сообщения: 385
- Зарегистрирован: Ср дек 16, 2009 12:11
- Молдафский Кавалерист
- Завсегдатай
- Сообщения: 2399
- Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 22:25
- Контактная информация:
абсолютно большинство т.н. "ромынь басарабень"Молдафский Кавалерист писал(а):Кто мы?
ЛЕНИНМолдафский Кавалерист писал(а):Пример параграфа на молдавском языке.
Л. Лари
Ла сурысул луй зиуа се фаче май маре
Ши гынду-й ка лазерул скапэрэ,
Нимень ну аре служба де-а пэзи де уйтаре,
Адевэрул пе сине се апэрэ.
еще хотите?
- MadFlower
- ГУРУ
- Сообщения: 10363
- Зарегистрирован: Ср авг 20, 2003 16:25
- Откуда: Chisinau
- Контактная информация:
kubinets,
а тоже самое на румынском?? Просто мне интересно сколько ты различий найдешь:))
[off]И это... читай внимательнее посты и не вырывай слова из контекста:)[/off]
Молдафский Кавалерист,
хочешь <a href=https://bugaga.ru/jokes/ target=_blank>прикол</a>? мче наши из Италии рассказали, как прикалываялись над румынами там. Те никак не понимали фразу O chichat o pearja in glod. )) Но это не повод считать языки разными, просто диалект другой. Как вологодские не всегда понимают питерцев.
а тоже самое на румынском?? Просто мне интересно сколько ты различий найдешь:))
[off]И это... читай внимательнее посты и не вырывай слова из контекста:)[/off]
Молдафский Кавалерист,
хочешь <a href=https://bugaga.ru/jokes/ target=_blank>прикол</a>? мче наши из Италии рассказали, как прикалываялись над румынами там. Те никак не понимали фразу O chichat o pearja in glod. )) Но это не повод считать языки разными, просто диалект другой. Как вологодские не всегда понимают питерцев.
ЛЕНИН
Л. Лари
Ла сурысул луй зиуа се фаче май маре
Ши гынду-й ка лазерул скапэрэ,
Нимень ну аре служба де-а пэзи де уйтаре,
Адевэрул пе сине се апэрэ.
Lenin
L. Lari
La surasul lui ziua se face mai mare
Și gîndu-i ca lazerul scapără
Nimeni nu are slujba de-a păzi de uitare
Adevarul pe sine se apără
interesant oamenii din oradea vor înțelege a doua variantă? dacă da reiese că ei vorbesc limba moldovenească....în așa caz apare fireasca întrebare de unde ei știu moldoveneasca daca oradea îi la 774 km de chișinău?
Л. Лари
Ла сурысул луй зиуа се фаче май маре
Ши гынду-й ка лазерул скапэрэ,
Нимень ну аре служба де-а пэзи де уйтаре,
Адевэрул пе сине се апэрэ.
Lenin
L. Lari
La surasul lui ziua se face mai mare
Și gîndu-i ca lazerul scapără
Nimeni nu are slujba de-a păzi de uitare
Adevarul pe sine se apără
interesant oamenii din oradea vor înțelege a doua variantă? dacă da reiese că ei vorbesc limba moldovenească....în așa caz apare fireasca întrebare de unde ei știu moldoveneasca daca oradea îi la 774 km de chișinău?
- Боголюбский
- Продвинутый
- Сообщения: 385
- Зарегистрирован: Ср дек 16, 2009 12:11
Получив в 1699 г. сюзеренитет над Трансильванией, монархия Габсбургов взяла курс на духовный раскол православных валахов. В 1701 г. в княжестве была учреждена униатская церковь, подчиненная Риму. Позднее группа трансильванских писателей и лингвистов – С. Мику-Клайн, П. Майор,
Г. Шинкай и другие, – приступила к пропаганде тезиса о том, что валахи – потомки римлян, и к «очищению» валашского языка от слов славянского происхождения. Учитывая, что еще в XVII столетии Мирон Костин и авторы трансильванских хроник иногда называли родной язык «римским» («лимба румленяскэ»), создаваемый таким образом литературный язык назвали румынским. Идеология румынизма, нацеленная на смену культурного кода трансильванских валахов, отчуждала их от молдаван и мунтян, а также от славянских народов, укрепляя их зависимость от Габсбургов, и австрийская монархия поддержала ее распространение. В 1780 г. было положено начало переводу валашской письменности с традиционной кириллицы на латинскую графику. В 30-х гг. XIX в. был запущен в обращение двойной этноним «валахо-румыны»
[off]добавлено спустя 5 минут:[/off]
А что служба не сервичиу.Ты <a href=https://bugaga.ru target=_blank>лол</a> не смеши своими румынскими примерами.Переводчик )).Ты переводишь не с молдавского на румынский ,а просто меняешь кириллицу на латиницу не задумываясь над реальным смыслом.
Г. Шинкай и другие, – приступила к пропаганде тезиса о том, что валахи – потомки римлян, и к «очищению» валашского языка от слов славянского происхождения. Учитывая, что еще в XVII столетии Мирон Костин и авторы трансильванских хроник иногда называли родной язык «римским» («лимба румленяскэ»), создаваемый таким образом литературный язык назвали румынским. Идеология румынизма, нацеленная на смену культурного кода трансильванских валахов, отчуждала их от молдаван и мунтян, а также от славянских народов, укрепляя их зависимость от Габсбургов, и австрийская монархия поддержала ее распространение. В 1780 г. было положено начало переводу валашской письменности с традиционной кириллицы на латинскую графику. В 30-х гг. XIX в. был запущен в обращение двойной этноним «валахо-румыны»
[off]добавлено спустя 5 минут:[/off]
А что служба не сервичиу.Ты <a href=https://bugaga.ru target=_blank>лол</a> не смеши своими румынскими примерами.Переводчик )).Ты переводишь не с молдавского на румынский ,а просто меняешь кириллицу на латиницу не задумываясь над реальным смыслом.
Боголюбский,
SLÚJBĂ, slujbe, s.f. I. 1. Îndeletnicire de oarecare durată și limitată la un orar de lucru, pe care cineva o are ca angajat la o întreprindere de stat sau particulară și care este remunerată cu o anumită sumă de bani; serviciu, funcție, post. ♢ Expr. A fi (sau a se pune) în slujba cuiva (sau a ceva) = a fi sau a se pune la dispoziția cuiva; a servi interesele cuiva sau a susține o anumită cauză. (Înv.) A-i fi cuiva de slujbă = a-i fi cuiva de folos. ♦ (Pop.) Stagiu militar. 2. (Rar) Misiune, sarcină, însărcinare. ♦ (Înv.) Serviciu făcut cuiva. II. Îndeplinire solemnă de către preot a ritualurilor prevăzute în canoanele bisericești pentru anumite ocazii și sărbători; oficiere; serviciu religios, serviciu divin. – Din sl. služĩba.
asta conform dex care-i dictionarul explicativ al limbii române emis de academia de științe a româniei
eu de sens și vorbesc...aceste rînduri le vor înțelege toate 24 mln de români..oriunde nu s-ar afla ei...
SLÚJBĂ, slujbe, s.f. I. 1. Îndeletnicire de oarecare durată și limitată la un orar de lucru, pe care cineva o are ca angajat la o întreprindere de stat sau particulară și care este remunerată cu o anumită sumă de bani; serviciu, funcție, post. ♢ Expr. A fi (sau a se pune) în slujba cuiva (sau a ceva) = a fi sau a se pune la dispoziția cuiva; a servi interesele cuiva sau a susține o anumită cauză. (Înv.) A-i fi cuiva de slujbă = a-i fi cuiva de folos. ♦ (Pop.) Stagiu militar. 2. (Rar) Misiune, sarcină, însărcinare. ♦ (Înv.) Serviciu făcut cuiva. II. Îndeplinire solemnă de către preot a ritualurilor prevăzute în canoanele bisericești pentru anumite ocazii și sărbători; oficiere; serviciu religios, serviciu divin. – Din sl. služĩba.
asta conform dex care-i dictionarul explicativ al limbii române emis de academia de științe a româniei
eu de sens și vorbesc...aceste rînduri le vor înțelege toate 24 mln de români..oriunde nu s-ar afla ei...
- Боголюбский
- Продвинутый
- Сообщения: 385
- Зарегистрирован: Ср дек 16, 2009 12:11
bun..22 mln..asta asa de radical schimba esentza? :]]
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanians
[off]добавлено спустя 1 минуту:[/off]
tu vrei sa spui ca oamenii din miercurea ciuc, oradea, timisoara, cluj, cernauti...samd nu vor intelege poezia lu Lari?
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanians
[off]добавлено спустя 1 минуту:[/off]
tu vrei sa spui ca oamenii din miercurea ciuc, oradea, timisoara, cluj, cernauti...samd nu vor intelege poezia lu Lari?
- Боголюбский
- Продвинутый
- Сообщения: 385
- Зарегистрирован: Ср дек 16, 2009 12:11
Боголюбский,
tu raspunde la intrebari elementare...nu da exemple din istorie cu fapte din secolul 12-13..ele deja nu-s actuale..
noi vorbim de niste termeni actuali..eu iti lamuresc una..tu imi explici alta..daca e sa vorbim in termeni matematici..daca eu vorbesc aceeasi limba cu oamenii din romania reiese ca fie ei vorbesc limba moldoveneasca fie eu vorbesc limba romana..nu?
incearca sa convingi o persoana din timisoara ca vorbeste limba moldoveneasca..el se va uita la tine ca la un dement...dar in fond noi cu el vorbim exact aceeasi limba..
tu raspunde la intrebari elementare...nu da exemple din istorie cu fapte din secolul 12-13..ele deja nu-s actuale..
noi vorbim de niste termeni actuali..eu iti lamuresc una..tu imi explici alta..daca e sa vorbim in termeni matematici..daca eu vorbesc aceeasi limba cu oamenii din romania reiese ca fie ei vorbesc limba moldoveneasca fie eu vorbesc limba romana..nu?
incearca sa convingi o persoana din timisoara ca vorbeste limba moldoveneasca..el se va uita la tine ca la un dement...dar in fond noi cu el vorbim exact aceeasi limba..
- Боголюбский
- Продвинутый
- Сообщения: 385
- Зарегистрирован: Ср дек 16, 2009 12:11